DICCIONARIO ELEMENTAL GRIEGO ESPAÑOL DEL NUEVO TESTAMENTO
διετία -ας ἡ tiempo de dos años, bienio Hch 24,27; 28,30
διηγέομαι narrar, exponer Mc 5,16
διήγησις -εως ἡ relato Lc 1,1
διηνεκής -ές continuo, εἰς τὸ δ. por siempre Hb 7,3.12.14; continuamente 10,1
διθάλασσος -ον banco (de arena) Hch 27,41
διϊκνέομαι penetrar Hb 4,12
διΐστημι intr. apartarse, alejarse Lc 22,51.59; trans. seguir el viaje Hch 27,28
διϊσχυρίζομαι afirmar con toda certeza Lc 22,59; Hch 12,15
δικαιοκρισία -ας ἡ justo juicio Rom 2,5
δίκαιος -αία -ον justo Mt 1,19; n. correcto Mt 20,4 (79)
δικαιοσύνη -ης ἡ justicia, justificación Mt 3,15 (92)
δικαιόω justificar, tratar como justo Mt 11,19; justificar ante Dios Mt 12,37; liberar Hch 13,38 (39)
δικαίωμα -ατος τό ordenanza, mandamiento Lc 1,6; acto justo Rom 5,18 (10)
δικαίως justo 1Pe 2,23; con razón Lc 23,41; recta, correctamente 1Cor 15,34 (5)
δικαίωσις -εως ἡ justificación Rom 4,25; 5,18
δικαστής -οῦ ὁ juez Hch 7,27.35
δίκη -ης ἡ castigo prop. 2Tes 1,9; Jud 7; como diosa Hch 28,4
δίκτυον -ου τό red Mt 4,20 (12)
δίλογος -ον de lenguaje doble 1Tim 3,8
διό por eso Mt 27,8 (53)
διοδεύω pasar por Hch 17,1; recorrer Lc 8,1
Διονύσιος -ου Dioniosio, mencionado en Hch 17,34
διόπερ precisamente por eso 1Cor 8,13; 10,14
διοπετές -οῦς τό imagen caida del cielo Hch 19,35
διόρθωμα -ατος τό reforma, mejora Hch 24,2
διόρθωσις -εως ἡ recto orden Hb 9,10
διορύσσω cavar un boquete, entrar a la fuerza Mt 6,19 (4)
Διόσκυροι -ων los Dióscuros (Cástor y Pólux) Hch 28,11
διότι porque Lc 2,7; por eso Hch 13,35; pues Lc 1,13 (23)
Διοτρέφης -ους Diotrefes, mencionado en 3Jn 9
διπλοῦς -ῆ -οῦν doble Mt 23,15 (4)
διπλόω duplicar Ap 18,6
δίς dos veces Mc 14,30 (6)
δισμυριάς -άδος ἡ doble miriada, veintemil Ap 9,16
διστάζω dudar Mt 14,31; 28,17
δίστομος -ον de doble filo, μάχαιρα δ. espada ~ Hb 4,12; Ap 1,16; 2,12
διϋλίζω colar Mt 23,24
διχάζω desunir, desavenir Mt 10,35
διχοστασία -ας ἡ división Rom 16,17; Gal 5,20
διχοτομέω partir en dos Mt 24,51; Lc 12,46
διψάω tener sed Mt 25,35; desear ardientemente Mt 5,6(16)
δίψος -ους τό sed 2Cor 11,27
δίψυχος -ον indeciso, dudoso, ἀνὴρ δ. un hombre ~ St 1,8; 4,8
διωγμός -οῦ ὁ persecuciór;n Mt 13,21 (10)
διώκτης -ου ὁ perseguidor 1Tim 1,13
διώκω apresurarse Fil 3,12.14; perseguir Mt 5,11; expulsar Mt 23,34; seguir Lc 17,23; aspirar Rom 9,30 (45)
δόγμα -ατος τό prescripción, mandamiento Lc 2,1 (5)
δογματίζομαι dejarse imponer reglamentos Col 2,20
δοκέω trans. pensar, considerar Mt 3,9; intr. e impers. parecer Lc 10,36 (62)