DICCIONARIO ELEMENTAL GRIEGO ESPAÑOL DEL NUEVO TESTAMENTO
δαιμονίζομαι estar poseido por un demonio Mt 4,24 (13)
δαιμόνιον -ου τό demonio Mt 7,22 (63)
δαιμονιώδης -ες demoníaco St 3,15
δαίμων -ονος ὁ demonio Mt 8,31
δάκνω morder Gal 5,15
δάκρυον -ου τό lágrima Lc 7,38 (10)
δακρύω llorar Jn 11,35
δακτύλιος -ου ὁ anillo Lc 15,22
δάκτυλος -ου ὁ dedo Mt 23,4 (7)
Δαλμανουθά indecl. Dalmanuta, localidad quizá junto al Lago de Genesaret Mc 8,10
Δαλματία -ας ἡ Dalmacia, provincia romana 2Tim 4,10
δαμάζω domar, dominar Mc 5,4; St 3,7, τὴν δὲ γλῶσσαν δ. ~ la lengua 3,8
δάμαλις -εως ἡ ternera Hb 9,13
Δάμαρις -ιδος Dámaris, mencionada en Hch 17,34
Δαμασκηνός -οῦ ὁ el damasceno 2Cor 11,32
Δαμασκός -οῦ ὁ (דמשק) Damasco Hch 9,2 (15)
δάνειον -ου τό prétamo Mt 18,27
δανίζω prestar dinero Mt 5,42; Lc 6,34.35
Δανιήλ (דניאל) indecl. Daniel, profeta Mt 24,15
δανιστής -οῦ ὁ prestamista Lc 7,41
δαπανάω gastar Mc 5,26 (5)
δαπάνη -ης ἡ gastos Lc 14,28
Δαυίδ (דויד) indecl. David, rey israelita Mt 1,1 (59)
δέ y, pero, destaca lo contrario Mt 1,2; pero, como, partícula de paso Mt 1,18; junto con otras partículas Mt 10,30 (2771)
δέδομαι perf. pas. de δίδωμι
δέδωκα perf. de δίδωμι
δέησις -εως ἡ oración Lc 1,13 (18)
δεῖ, impers. subj. δέῃ, impf. ἔδει, es necesario, hay que Mt 17,10 (102)
δεῖγμα -ατος τό ejemplo Jud 7
δειγματίζω ridiculizar Mt 1,19; Col 2,15
δείκνυμι mostrar Mt 4,8; señalar Mc 14,15; probar Mt 16,21 (32)
δειλία -ας ἡ cobardía, πνεῦμα δειλίας espíritu de cobardía 2Tim 1,7
δειλιάω estar acobardado Jn 14,27
δειλός -ή -όν cobarde Mt 8,26; Mc 4,40; Ap 21,8
δεῖνα ὁ/ἡ/τό indecl. fulano Mt 26,18
δεινῶς terriblemente Mt 8,6; Lc 11,53
δειπνέω comer Lc 17,8 (4)
δεῖπνον -ου τό comida principal Lc 14,12; banquete Mt 23,6 (16)
δεισιδαιμονία -ας ἡ religión Hch 25,19
δεισιδαίμων -ον piadoso Hch 17,22
δέκα diez Mt 20,24 (25)
δεκαοκτώ dieciocho Lc 13,4.11
δεκαπέντε quince Jn 11,18; Hch 27,28; Gal 1,18
Δεκάπολις -εως ἡ Decápolis, localidades al oriente del Jordán Mt 4,25; Mc 5,20; 7,31
δεκατέσσαρες catorce Mt 1,17 (5)
δέκατος -η -ον décimo Jn 1,39; sust. ἡ/τό δ. el diezmo Hb 7,2 (7)
δεκατόω exigir el diezmo, δεδεκάτωκεν Ἀβραὰμ recibió el diezmo de Abrahán Hb 7,6.9
δεκτός -ή -όν grato Lc 4,19 (5)
δελεάζω fig. atraer St 1,14; δ. ψυχὰς ἀστηρίκτους seducen gente inestable 2Pe 2,14.18