NTvaria

DICCIONARIO ELEMENTAL GRIEGO ESPAÑOL DEL NUEVO TESTAMENTO

13

ἄμωμος -ον  intachable, irreprochable Fil 2,15 (8)

Ἀμώς  indecl. Amós, nombre genealógico Mt 1,10; Lc 3,25

ἄν  part. modal, en 2a. posición, en ind., impf. o aor.: irreal Mc 6,56; en subj.: eventual o iteratativo Mt 15,5; en opt.: potencial Lc 1,62 (166)

ἄν  en lugar de ἐάν, en 1a. posición, Jn 13,20; 16,23; 20,23

ἀνά  prep. ac. cada Mt 20,9; ἀνὰ μέσον en medio de Mt 25; entre 1Cor 6,5; ἀνά μέρος por turno 1Cor 14,27 (13)

ἀναβαθμός -οῦ ὁ  grada Hch 21,35.40

ἀναβαίνω  subir Mt 3,16 (82)

ἀναβάλλω  posponer Hch 24,22

ἀναβιβάζω  sacar la red Mt 13,48

ἀναβλέπω  alzar la vista Mt 14,19; volver a ver Mt 11,5 (25)

ἀνάβλεψις -εως ἡ  el recuperar la vista Lc 4,18

ἀναβοάω  gritar, clamar Mt 27,46

ἀναβολή -ῆς ἡ  demora, aplazamiento Hch 25,17

ἀνάγαιον -ου τό  cuarto de arriba Mc 14,15; Lc 22,12

ἀναγγέλλω  dar a conocer, informar Hch 14,27; anunciar Jn 4,25 (14)

ἀναγεννάω  act. engendrar de nuevo 1Pe 1,3; pas. renacer 1Pe 1,23

ἀναγινώσκω  leer Mt 12,3; en voz alta Lc 4,16 (32)

ἀναγκάζω  obligar, forzar Hch 26,11; hacer que Mt 14,22 (9)

ἀναγκαῖος -α -ον  necesario Hch 13,46; amigo cercano Hch 10,24 (8)

ἀναγκαστῶς  por obligación 1Pe 5,2

ἀνάγκη -ης ἡ  obligación Mt 18,7; necesidad Lc 21,31; ἀνάγκην ἔχειν con inf. tener necesidad de Lc 14,18 (17)

ἀναγνωρίζω  reconocer Hch 7,13

ἀνάγνωσις -εως ἡ  lectura Hch 13,15; 2Cor 3,14; 1Tim 4,13

14

ἀνάγω  subir, sacar Mt 4,1; presentar Hch 7,41; med./pas. hacerse a la mar Lc 8,22 (23)

ἀναδείκνυμι  mostrar claramente Hch 1,24; designar Lc 10,1

ἀνάδειξις -εως ἡ  designación Lc 1,80

ἀναδέχομαι  recibir, τὰς ἐπαγγελίας ἀ. ~ las promesas Hb 11,17; acoger, ἀ. ἡμᾶς nos acogió Hch 28,7

ἀναδίδωμι  entregar Hch 23,33

ἀναζάω  revivir Lc 15,24; Rom 7,9

ἀναζητέω  buscar Lc 2,44.45; Hch 11,25

ἀναζώννυμι  ceñirse, ἀ. τὰς ὀσφύας ~ la cintura 1Pe 1,13

ἀναζωπυρέω  avivar 2Tim 1,6

ἀναθάλλω  hacer florecer de nuevo Fil 4,10

ἀνάθεμα -ατος τό  maldito Rom 9,3 (6)

ἀναθεματίζω  maldecir Hch 23,12.14.21; echar imprecaciones Mc 14,71

ἀναθεωρέω  mirar atentamente Hch 17,23; considerar atentamente Hb 13,7

ἀνάθημα -ατος τό  ofrenda, voto Lc 21,5

ἀναίδεια -ας ἡ  desvergüenza, impertinencia Lc 11,8

ἀναίρεσις -εως ἡ  asesinato Hch 8,1

ἀναιρέω  act. quitar, eliminar Mt 2,16; med. acoger Hch 7,21 (24)

ἀναίτιος -ον  inocente Mt 12,5.7

ἀνακαθίζω  erguirse Lc 7,15; Hch 9,40

ἀνακαινίζω  renovar Hb 6,6

ἀνακαινόω  renovar 2Cor 4,16; Col 3,10

ἀνακαίνωσις -εως ἡ  renovación Rom 12,2; Tit 3,5

ἀνακαλύπτω  descubrir, descorrer 2Cor 3,14.18

ἀνακάμπτω  volver Mt 2,12 (4)

ἀνάκειμαι  estar sentado en la mesa Mt 9,10 (14)