DICCIONARIO ELEMENTAL GRIEGO ESPAÑOL DEL NUEVO TESTAMENTO
γ᾿ cardinal 3 en la Tercera Carta de Jn
Γαββαθά Gábata, voz aramea, lugar en Jerusalén Jn 19,13
Γαβριήλ (גבריאל) indecl. Gabriel, arcángel Lc 1,19.26
γάγγραινα -ης ἡ gangrena 2Tim 2,17
Γἀδ (גד) indecl. Gad, tribu de Israel Ap 7,5
Γαδαρηνός -οῦ ὁ el gadareno, de Gadara en Trasjordania Mt 8,28
Γάζα -ης ἡ (עזה) Gaza, ciudad filistea Hch 8,26
γάζα -ης ἡ tesoro Hch 8,27
γαζοφυλάκιον -ου τό tesoro Mc 12,41 (5)
Γάϊος -ου Gayo Rom 16,23 (5)
γάλα γάλακτος τό leche 1Cor 9,7; fig. instrucción elemental cristiana 1Cor 3,2 (5)
Γαλάτης -ου ὁ el gálata Gal 3,1
Γαλατία -ας Galacia, región de Asia Menor 1Cor 16,1 (4)
Γαλατικός -ή -όν de Galacia Hch 16,6; 18,23
γαλήνη -ης ἡ calma marina Mt 8,26; Mc 4,39; Lc 8,24
Γαλιλαία -ας ἡ Galilea, región al norte de Palestina Mt 2,22 (61)
Γαλιλαῖος, -α, -ον galileo Mt 26,69 (11)
Γαλλίων -ωνος Galión, procónsul de Acaya Hch 18,12.14.17
Γαμαλιήλ (גמליאל) indecl. Gamaliel, maestro de la Ley en Jerusalén Hch 5,34; 22,3
γαμέω casarse Mt 5,32 (28)
γαμίζω dar en matrimonio Mt 24,38; casarse la mujer Mt 22,30 (7)
γαμίσκω dar en matrimonio Lc 20,34
γάμος -ου ὁ fiesta de boda Mt 22,2; banquete de boda Mt 25,10; fig. sala de boda Mt 22,10; relaciones maritales Hb 13,4 (16)
γάρ causal: porque Mt 1,21; explicativo puesto que Mt 4,18; ilativo ciertamente Rom 1,18; corroborativo en efecto 1Cor 9,10 (1041)
γαστήρ -τρός ἡ estómago Tit 1,12; vientre materno Mt 1,18 (9)
γέ encl. restrictivo al menos Lc 11,8; enfático aun Rom 8,32 (25)
γέγονα y γεγένημαι perf. de γίνομαι
Γεδεών (גדעון) indecl. Gedeón, juez israelita Hb 11,32
γέεννα -ης ἡ (חנם גי) gehenna, vaguada en Jerusalén, lugar de juicio final Mt 5,30 (12)
Γεθσημανί (שמני גת) indecl.getsemaní, planta en el Monte de los Olivos Mt 26,36; Mc 14,32
γείτων -ωνος ὁ/ἡ vecino/vecina Lc 15,6 (4)
γελάω reir Lc 6,21.25
γέλως -ωτος ὁ risa St 4,9
γεμίζω llenar Mc 15,36; pas. llenarse Mc 4,37 (8)
γέμω estar lleno Mt 23,25 (11)
γενεά -ᾶς ἡ estirpe, linaje Lc 16,8; generación Mt 11,16; edad Lc 1,50 (43)
γενεαλογέω pas. derivar su origen, descender Hb 7,6
γενεαλογία -ας ἡ árbol genealógico 1Tim 1,4; Tit 3,9
γενέσια -ίων τά festividades de cumpleaños Mt 14,6; Mc 6,21
γένεσις -εως ἡ origen, nacimiento Mt 1,18; Lc 1,14; ser, τὸ πρόσωπον τῆς γ. αὐτοῦ su cara St 1,23; origenes Mt 1,1; recorrido personal St 3,6
γενετή -ῆς ἡ nacimiento Jn 9,1
γένημα -ατος τό producto Mt 26,29 (4)
γενήσομαι fut. de γίνομαι
γεννάω engendrar Mt 1,2-20; fig. concebir Jn 1,13; nacer Mt 2,1; fig. ocasionar 2Tim 2,23 (97)
γέννημα -ατος τό lo engendrado Mt 3,7 (4)
Γεννησαρέτ indecl.Genesaret, región al suroccidente del lago de Galilea Mt 14,34; Mc 6,53; Lc 5,1
γεννητός -ή -όν nacido Mt 11,11; Lc 7,28
γένος -ους τό estirpe, descendencia Hch 4,6; parentela Hch 7,13; pueblo Mc 7,26; género Mt 13,47 (20)
Γερασηνός -ή -όν de Gerasa, ciudad en Perea, sust. Mc 5,1; Lc 8,26.37
γερουσία -ας ἡ Consejo de ancianos Hch 5,21
γέρων -οντος ὁ el anciano Jn 3,4
γέυομαι gustar, probar Mt 27,34; fig. experimentar Mt 16,28 (15)
γεωργέω labrar la tierra Hb 6,7