DICCIONARIO ELEMENTAL GRIEGO ESPAÑOL DEL NUEVO TESTAMENTO
ἀντιστρατεύομαι combatir Rom 7,23
ἀντιτάσσομαι rebelarse, oponerse, resistir Hch 18,6 (5)
ἀντίτυπος -ον como figura opuesta 1Pe 3,21; sust. figura, copia Hb 9,24
ἀντίχριστος -ου Anticristo 1Jn 2,18 (5)
ἀντλέω sacar Jn 2,8 (4)
ἄντλημα -ατος τό recipiente de sacar agua Jn 4,11
ἀντοφθαλμέω mirar de frente Hch 27,15
ἄνυδρος -ον sin agua, seco Mt 12,43 (4)
ἀνυπόκριτος -ον sincero Rom 12,9 (6)
ἀνυπότακτος -ον no sometido; insubordinado 1Tim 1,9 (4)
ἄνω arriba Jn 2,7; adj. Gal 4,26; sust. Jn 8,23; hacia arriba Jn 11,41 (9)
ἄνωθεν loc. de arriba Mt 27,51; temp. desde el principio Lc 1,3; desde antiguo Hch 26,5; de nuevo Jn 3,3 (13)
ἀνωτερικός -ή -όν de arriba, τὰ ἀ. μέρη las regiones interiores Hch 19,1
ἀνώτερον más arriba Lc 14,10; antes Hb 10,8
ἀνωφελής -ές inútil Hb 7,18; perjudicial Tit 3,9
ἀξίνη -ης ἡ hacha Mt 3,10; Lc 3,9
ἄξιος -ία -ον apropiado Mt 3,8; imper. ἄξιόν ἐστιν es conveniente 1Cor 16,4; digno Mt 10,10 (41)
ἀξιόω considerar digno o apropiado Lc 7,7; hacer digno 2Tes 1,11; pedir Hch 15,38 (7)
ἀξίως conveniente, digno Rom 16,2 (6)
ἀόρατος -ον invisible Rom 1,20 (5)
ἀπαγγέλλω informar Mt 2,8; anunciar Mt 12,18 (45)
ἀπάγχομαι ahorcarse Mt 27,5
ἀπάγω trans. hacer comparecer Mt 26,57; intr. conducir a Mt 7,13; pas. ser llevado 1Cor 12,2 (15)
ἀπαίδευτος -ον insensato, ἀπαιδεύτους ζητήσεις (evita) discusiones insensatas 2Tim 2,23
ἀπαίρομαι ser quitado Mt 9,15; Mc 2,20; Lc 5,35
ἀπαιτέω pedir, reclamar Lc 6,30; 12,20
ἀπαλγέω hacerse insensible Ef 4,19
ἀπαλλάσσω act. trans. liberar Hb 2,15; pas. liberarse Lc 12,58; alejarse Hch 19,12
ἀπαλλοτριόομαι excluirse, separarse Ef 2,12; 4,18; Col 1,21
ἀπαλός -ή -όν tierno, κλαδος α. rama ~ Mt 24,32; Mc 13,28
ἀπαντάω encontrarse con, salir al encuentro Mc 14,13; Lc 17,12
ἀπάντησις -εως ἡ encuentro Mt 25,6; Hch 28,15; 1Tes 4,
ἅπαξ adv. una vez 2Cor 11,25 (14)
ἀπαράβατος -ον permanente, inalterable, ἀπαράβατον ἔχει τὴν ἱερωσύνην tiene un sacerdocio perpetuo Hb 7,24
ἀπαρασκεύαστος -ον desprevenido, no preparado 2Cor 9,4
ἀπαρνέομαι negar Mt 16,24
ἀπαρτισμός -οῦ ὁ teminación Lc 14,28
ἀπαρχή -ῆς ἡ primicias Rom 8,23 (9)
ἅπας -ασα -αν todo Mt 6,32 (34)
ἀπασπάζομαι despedirse Hch 21,6
ἀπατάω engañar, ἀ. κενοῖς λόγοις ~ con palabras vacías Ef 5,6; 1Tim 2,14; St 1,26
ἀπάτη -ης ἡ engaño, seducción Mt 13,22; deseo 2Pe 2,13 (7)
ἀπάτωρ -ορος sin padre fig. Hb 7,3
ἀπαύγασμα -ατος τό resplandor, ἀ. τῆς δόξης ~ de la gloria Hb 1,3
ἀπέθανον aor. de ἀποθνῄσκω
ἀπείθεια -ας ἡ desobediencia Rom 11,30 (7)
ἀπειθέω ser desobediente Jn 3,36 (14)
ἀπειθής -ές desobediente Lc 1,17 (6)
ἀπειλέω act./med. amenazar Hch 4,17; 1Pe 2,23
ἀπειλή -ῆς ἡ amenaza Hch 4,29; 9,1; Ef 6,9