NTvaria

NT

varia

DICCIONARIO ELEMENTAL GRIEGO ESPAÑOL DEL NUEVO TESTAMENTO

23

ἄπειμι  estar ausente 1Cor 5,3 (7)

ἄπειμι  inf. ἀπιέναι irse Hch 17,10

ἀπειπάμην  sólo aor. renunciar (a algo) 2Cor 4,2

ἀπείραστος -ον  que no puede ser tentado St 1,13

ἄπειρος -ον  incapaz Hb 5,13

ἀπεκδέχομαι  esperar, anhelar Rom 8,19 (8)

ἀπεκδύομαι  despojarse Col 3,9; desarmar Col 2,15

ἀπέκδυσις -εως ἡ  despojo Col 2,11

ἀπελαύνω  echar Hch 18,16

ἀπελεγμός -οῦ ὁ  mala reputación, descrédito Hch 19,27

ἀπελεύθερος -ου ὁ  liberto 1Cor 7,22

Ἀπελλῆς -ου  Apeles, mencionado en Rom 16,10

ἀπελπίζω  esperar Lc 6,35

ἀπέναντι  improp. prep. gen. delante de Mt 27,24; contra Hch 17,7 (5)

ἀπέραντος -ον  interminable 1Tim 1,4

ἀπερισπάστως  sin distracción 1Cor 7,35

ἀπερίτμητος -ον  incircunciso Hch 7,51

ἀπέρχομαι  ir(se) Mt 2,22; extenderse, difundirse Mt 4,24; abandonar Mc 1,20 (117)

ἀπέχω  act. haber recibido Mt 6,2; intr. estar lejos Mt 14,24; med. evitar, abstenerse Hch 15,20 (19)

ἀπιστέω  ser incréulo Mc 16,11; ser infiel Rom 3,3; 2Tim 2,13 (8)

ἀπιστία -ας ἡ  incredulidad Mt 13,38; infidelidad Rom 3,3 (11)

ἀπιστός -ον  incréulo Mt 17,17; inverosimil Hch 26,8 (23)

ἁπλότης -ητος ἡ  sencillez, sinceridad Rom 12,8 (8)

ἁπλοῦς -ῆ -οῦν  simple, sencillo Mt 6,22

ἁπλῶς  sincero, sin segunda intención St 1,5

ἀπό  prep. gen. loc. origen, separación de Mt 1,21; temp. desde Mt 1,17; causal por Mt 10,28 (646)

24

ἀποβαίνω  prop. irse, desembarcar Lc 5,2; Jn 21,9; fig. resultar Lc 21,13; Fil 1,19

ἀποβάλλω  arrojar, ἀ. τὸ ἱμάτιον ~ el manto Mc 10,50; desechar, perder, ἀ. τὴν παρρησίαν ~ la confianza Hb 10,35

ἀποβλέπω  poner los ojos en, ἀ. τὴν μισθαποδοσίαν ~ la recompensa Hb 11,26

ἀπόβλητος -ον  rechazado 1Tim 4,4

ἀποβολή -ῆς ἡ  rechazo Rom 11,15; pérdida Hch 27,22

ἀπογίνομαι  morir 1Pe 2,24

ἀπογραφή -ῆς ἡ  censo Lc 2,2; Hch 5,37

ἀπογράφομαι  registrarse, en la lista de impuestos Lc 2,1.3.5; en la lista de Dios Hb 12,23

ἀποδείκνυμι  hacer, ὁ θεὸς ἡμᾶς ἀ. ἐσχάτους Dios nos puso de últimos 1Cor 4,9; 2Tes 2,4; probar Hch 2,22; 25,7

ἀπόδειξις -εως ἡ  prueba 1Cor 2,4

ἀποδεκατόω  dar el diezmo Mt 23,23; imponer el diezmo Hb 7,5 (4)

ἀπόδεκτος -ον  agradable, grato 1Tim 2,3; 5,4

ἀποδέχομαι  aceptar, acoger con agrado Lc 8,40; reconocer Hch 24,3 (7)

ἀποδημέω  irse de viaje Mt 21,33 (6)

ἀπόδημος -ον  que está de viaje Mc 13,34

ἀποδίδωμι  dar, devolver Mt 5,26; retribuir Mt 6,4; med. vender Hch 5,8 (48)

ἀποδιορίζω  separar Jud 19

ἀποδοκιμάζω  considerar inútil, rechazar Mt 21,42 (9)

ἀποδοχή -ῆς ἡ  aceptación 1Tim 1,15; 4,9

ἀποθανοῦμαι  fut. med. de ἀποθνῄσκω

ἀπόθεσις -εως ἡ  el quitar, el deponer, σαρκός ἀ. ῥύπου ~ la suciedad del cuerpo 1Pe 3,21; ἡ ἀ. τοῦ σκηνώματός μου el dejar mi tienda 2Pe 1,14

ἀποθήκη -ης ἡ  granero Mt 3,12 (6)